Lately I've seen multiple posts where people write 'chunes' instead of 'tunes' . The only reasoning I can deduce is that some overseas posters think it's cool to write the word as the Irish pronounce it. Bottom line, phonetically americans say 'tunes' and Irish say 'chunes' . Americans writing 'chunes' doesn't make them more Irish but do they think it does??
That's just sillie! The propper speling is "choons". Anything els is wat we corl a "Jowk", and we orl no that smyling is knott reely tradishunl. Shaym on those hoo rite "chune"!!!!!
When a person from Ireland writes 'chunes' are they trying to prove they're more Irish than the people from Ireland that write 'tunes'? And does that bother you? or you just p*ssed at Americans?
I don't bloody care what you call 'em as long as you don't call "tunes" "songs." I mean, what the bloody hell is the matter with the tossers who do that?
hi csparpd, glad to see that i could get you to post about something besides an instrument you want to sell.
yes, i said 'hi' instead of 'hello'. turns out you can say the same thing by saying something different, and people in different parts of the world can say the same thing or something different while meaning the same thing all the while. cryptic, eh?
In my opinion, ch**es is a totally naff expression (I can't bring myself to write it.) It's like "ITM". And "anywho". I wouldn't be surprised if the same plonkers used all three words, repeatedly, thinking that even after the 500th time its still slightly hilarious. Wenkers.
A few irritating things for guardians of mustard land;
People who perform in a session, complete with a piano backer (as well as several bodhrans), everyone has their own music stand (& light). On the top of someones' page is a large star beside this note, "Craic Tchunes ~ Lonesome Boatmen, LondonDerriere (andante grazioso), & Irish Washerwoman!!"
I'd love a piano backer! I don't see why people don't like it. Beats the hell out of bodhran, guitar and bazzooka! Piano gives the tunes a true dance hall feel. Fantastic stuff! Check out 'Fierce Traditional' by Frankie Gavan. Theres also a CD of Cape Breton tunes with piano backing as well as many pre 1950 recordings of Irish music.
....I have no problem with guitars, bodhrans or bazoukis and intended no harm. I'd simply like to hear more piano. I like variety and it seems like there's a growing orthadoxy of late....
There's so much variation, even with the homogenizing effect of TV, that people from different regions often have trouble understanding each other.
I once got lost in Boston late one night and was relieved to see a police car parked nearby. I went over and asked the cop for directions and I could not understand a word he said.
Plus... This mustard pot is a community. People in any community tend to pick up each other's pronunciations and mannerisms and idioms. It's a waste of vinegar to get irritated about it.
Thank you Shanty (said the piano player). I wish more of the musicians at our local sessions liked what you refer to as the "true dance hall feel" provided by a piano.
And, Bob Himself, speaking of regional cultures and regional variations in spoken language because the United States is such a large country.....I always notice this whenever I talk to my wife's relatives who live in northern Wisconsin. I don't have any trouble understanding them despite the fact that their version of English is different from I am used to hearing here in Arkansas.
Yes, Bob Himself, after working with doctors from many other countries as part of my day job at a local hospital, understanding what my wife's relatives are saying is easy in comparison.
chunes versus tunes
chunes versus tunes
Lately I've seen multiple posts where people write 'chunes' instead of 'tunes' . The only reasoning I can deduce is that some overseas posters think it's cool to write the word as the Irish pronounce it. Bottom line, phonetically americans say 'tunes' and Irish say 'chunes' . Americans writing 'chunes' doesn't make them more Irish but do they think it does??
# Posted on December 6th 2009 by csparpd
Re: chunes versus tunes
There is a band called "Choonz" I think. Maybe those who write "chunes" aren't trying to make themselves more Irish, but they merely think it's cool.
# Posted on December 6th 2009 by scordion
Re: chunes versus tunes
That's just sillie! The propper speling is "choons". Anything els is wat we corl a "Jowk", and we orl no that smyling is knott reely tradishunl. Shaym on those hoo rite "chune"!!!!!
# Posted on December 6th 2009 by Alex Wilding
Re: chunes versus tunes
When a person from Ireland writes 'chunes' are they trying to prove they're more Irish than the people from Ireland that write 'tunes'? And does that bother you? or you just p*ssed at Americans?
# Posted on December 6th 2009 by shanty
Re: chunes versus tunes
5:26
http://www.youtube.com/watch?v=mN6coIJ202g&feature=related
# Posted on December 6th 2009 by ...
Re: chunes versus tunes
I don't bloody care what you call 'em as long as you don't call "tunes" "songs." I mean, what the bloody hell is the matter with the tossers who do that?
# Posted on December 6th 2009 by Steve Shaw
Re: chunes versus tunes
http://www.youtube.com/user/SocaBandit
I guess this guy wants ta be oirish too...huh.
(I write OIRISH 'cause I really really waannabee oirish tooo....)
Now go away or I shall say 'chunes' at you again!
CHUNES CHUNES CHUNES CHUNES CHUNES!!!!!!!
# Posted on December 6th 2009 by shanty
Re: chunes versus tunes
FFS - WGAS?
# Posted on December 6th 2009 by On Sabbatical
Re: chunes versus tunes
hi csparpd, glad to see that i could get you to post about something besides an instrument you want to sell.
yes, i said 'hi' instead of 'hello'. turns out you can say the same thing by saying something different, and people in different parts of the world can say the same thing or something different while meaning the same thing all the while. cryptic, eh?
now excuse me while i go and play some CHOONS
# Posted on December 6th 2009 by heisenburger
Re: chunes versus tunes
In New Zealand, they are called "chins". Uh, oh - now I'm
trouble.
# Posted on December 6th 2009 by Hup
Re: chunes versus tunes
Michael, I can't believe I just scrolled through 5:26 of that clip... I need to get back to my flute...
# Posted on December 6th 2009 by Greg the Piano Tuner
Re: chunes versus tunes
Looks like a chroll to me.
# Posted on December 6th 2009 by Patkiwi
Re: chunes versus tunes
I thought the Americans said 'toons'. Either way it shows a lack of respect for language, and is nothing to do with where you come from.
# Posted on December 6th 2009 by gam
Re: chunes versus tunes
Err.. the English also say "chunes". The Irish are not that unique.
# Posted on December 6th 2009 by Joe CSS
Re: chunes versus tunes
"In New Zealand, they are called "chins". Uh, oh - now I'm
trouble."
Nit ivrybiddy niws thit ivry viwil is in I in Niw Zillind.
# Posted on December 6th 2009 by Alex Wilding
Re: chunes versus tunes
The term "chunes" is not synonymous with the word tune. The corruption goes beyond what is being suggested in this thread.
From the Urban Dictionary:
1) Chunes :
With all of the music in existence being the population, Chunes are a subset within the population containing only the good music.
Music that is bad would not be considered a chune.
(Just got home from the beach and popped a beer) Dude, I'm in the mood for some chunes.
tunes choice good music song
2. ) chunes:
Slang for "tunes" used by people actually "in the Know" about the music they're talkin' about
These are some ill gangsta chunes homey
Arrrrrrrrrrrrrgh!! Make it stop!!
# Posted on December 6th 2009 by Lint - upon - Tweed
Re: chunes versus tunes
In my opinion, ch**es is a totally naff expression (I can't bring myself to write it.) It's like "ITM". And "anywho". I wouldn't be surprised if the same plonkers used all three words, repeatedly, thinking that even after the 500th time its still slightly hilarious. Wenkers.
# Posted on December 6th 2009 by 'S dat you, O'Flibberty?
Re: chunes versus tunes
We are the Nights Who Say Chunes!!!!!!!
CHUNES CHUNES CHUNES CHUNES!!!!!!!!!!!!!!!!
Bring us an ACCORDION!!!!!!!!!!!!
# Posted on December 6th 2009 by scordion
Re: chunes versus tunes
That's it scordian! And cut down the mightiest tree in the forrest with.....a.......................
...................
................
HERRING!!!!!
# Posted on December 6th 2009 by shanty
Re: chunes versus tunes
A few irritating things for guardians of mustard land;
People who perform in a session, complete with a piano backer (as well as several bodhrans), everyone has their own music stand (& light). On the top of someones' page is a large star beside this note, "Craic Tchunes ~ Lonesome Boatmen, LondonDerriere (andante grazioso), & Irish Washerwoman!!"
# Posted on December 6th 2009 by Ben Steen
Re: chunes versus tunes
Looney Toons , Traditional Tunes
# Posted on December 7th 2009 by premier
Re: chunes versus tunes
I'd love a piano backer! I don't see why people don't like it. Beats the hell out of bodhran, guitar and bazzooka! Piano gives the tunes a true dance hall feel. Fantastic stuff! Check out 'Fierce Traditional' by Frankie Gavan. Theres also a CD of Cape Breton tunes with piano backing as well as many pre 1950 recordings of Irish music.
# Posted on December 7th 2009 by shanty
Re: chunes versus tunes
....I have no problem with guitars, bodhrans or bazoukis and intended no harm. I'd simply like to hear more piano. I like variety and it seems like there's a growing orthadoxy of late....
# Posted on December 7th 2009 by shanty
Re: chunes versus tunes
Y'know, America is a big place. We have lots of regional cultures and regional variations in the spoken language.
toons, tyoons, chunes
jersey, joisey, juhsey
car, cah, cyah
There's so much variation, even with the homogenizing effect of TV, that people from different regions often have trouble understanding each other.
I once got lost in Boston late one night and was relieved to see a police car parked nearby. I went over and asked the cop for directions and I could not understand a word he said.
# Posted on December 7th 2009 by Bob himself
Re: chunes versus tunes
Plus... This mustard pot is a community. People in any community tend to pick up each other's pronunciations and mannerisms and idioms. It's a waste of vinegar to get irritated about it.
# Posted on December 7th 2009 by Bob himself
Re: chunes versus tunes
Well said Bob.
# Posted on December 7th 2009 by On Sabbatical
Re: chunes versus tunes
People in communities also speak (and write) in a slovenly manner. That doesn't mean they shouldn't be shown the error of their ways.
Are pedants and vinegar-wasters to be banned from the mustard-pot?
# Posted on December 7th 2009 by geoffwright
Re: chunes versus tunes
"Are pedants and vinegar-wasters to be banned from the mustard-pot?"
Ha. Who would be left?
Is "chunes" slovenly? I thought it was just a trivial bit of whimsy.
# Posted on December 7th 2009 by Bob himself
Re: chunes versus tunes
It's "ITM" that's slovenly
# Posted on December 8th 2009 by ...
Re: chunes versus tunes
What do you prefer instead of ITM?
# Posted on December 8th 2009 by Bob himself
Re: chunes versus tunes
Irish traditional music
(Or diddley music)
# Posted on December 8th 2009 by ...
Re: chunes versus tunes
Thank you Shanty (said the piano player). I wish more of the musicians at our local sessions liked what you refer to as the "true dance hall feel" provided by a piano.
And, Bob Himself, speaking of regional cultures and regional variations in spoken language because the United States is such a large country.....I always notice this whenever I talk to my wife's relatives who live in northern Wisconsin. I don't have any trouble understanding them despite the fact that their version of English is different from I am used to hearing here in Arkansas.
# Posted on December 8th 2009 by fauxcelt
Re: chunes versus tunes
But are you sure what you think you're hearing is really what they're saying?
It's mostly some of the up-tempo dialects of the Northeastern states that give me a little trouble. And the occasional Cajun.
# Posted on December 8th 2009 by Bob himself
Re: chunes versus tunes
Yes, Bob Himself, after working with doctors from many other countries as part of my day job at a local hospital, understanding what my wife's relatives are saying is easy in comparison.
# Posted on December 9th 2009 by fauxcelt